Kvalitativne značajke
- Opći karakter knjige: priručnik
O knjizi:
U priručniku su na jednostavan i sažet način predstavljeni i objašnjeni najvažniji koraci u pripremi i provedbi Erasmus+ projekata s naglaskom na specifičnosti koje se pojavljuju u praksi.
Prijavljivati projekte na Erasmus+ mogu: Obrazovne ustanove (vrtići, škole, ustanove za strukovno obrazovanje i osposobljavanje, visoka učilišta, ustanove za obrazovanje odraslih); ustanove u kulturi (muzeji, kazališta, državni arhivi, pučka otvorena učilišta, knjižnice), JLP(R)S, tijela lokalne i regionalne uprave te javne ustanove, organizacije civilnog društva, ustanove nadležne za rad s mladima, mladi i osobe koje rade s mladima, studenti, ostali zainteresirani.
Sve na jednom mjestu o pripremi i provedbi Erasmus+ projekata
- Struktura programa Erasmus+ (KA1, KA2, KA3) i pregled ciljeva programa
- Proračun programa Erasmus+ za 2017.
- Pregled kriterija prihvatljivosti prijavitelja/sudionika/projekta/aktivnosti u okviru svih ključnih aktivnosti programa
- Online registracija na ECAS portal
- „Korak po korak“ praktične upute za popunjavanje aplikacijskog obrasca
- Provedba projekata i izvještavanje
- Najčešća računovodstvena pitanja
- Primjeri dobre prakse i primjeri prijavne dokumentacije
Iz sadržaja:
PREDGOVOR
1. Uvod str. 1
2 . O programu Erasmus+ str. 3
2.1. Proračun programa Erasmus+ str. 7
2.2. Karakteristike programa Erasmus+ str. 8
2.3. Alati u okviru programa ERASMUS+ str. 11
2.4. Prijavitelji i sudionici programa Erasmus+ str. 16
2.5. Provedba programa Erasmus+ u RH str. 19
3. Financiranje projekata iz programa Erasmus+ str. 22
3.1. Projekti u okviru ključne aktivnosti 1: Mobilnost u svrhu učenja za pojedince str. 26
3.1.1. PROJEKTI MOBILNOSTI ZA STUDENTE I OSOBLJE U VISOKIM UČILIŠTIMA str. 27
3.1.2. PROJEKT MOBILNOSTI ZA UČENIKE I OSOBLJE U STRUKOVNOM OBRA ZOVANJU
I OSPOSOBLJAVANJU str. 30
3.1.3. PROJEKT MOBILNOSTI OSOBLJA U PODRUČJU PREDŠKOLSKOG I ŠKOLSKOG
ODGOJA I OBRA ZOVANJA str. 33
3.1.4. PROJEKT MOBILNOSTI ZA OSOBLJE U OBRA ZOVANJU ODRASLIH str. 34
3.1.5. PROJEKT MOBILNOSTI ZA ML ADE I OSOBE KOJE RADE S ML ADIMA str. 36
3.1.6. STRATEŠKI EVS PROJEKTI str. 39
3.1.7. VELI A DOGAĐANJA EUROPSKE VOLONTERSKE SLUŽBE str. 40
3.1.8. ERASMUS MUNDUS ZDRUŽENI DIPLOMSKI STUDIJI str. 40
3.1.9. ZAJMOVI ERASMUS+ ZA DIPLOMSKE STUDIJE str. 44
3.2. Projekti u okviru ključne aktivnosti 2: Suradnja za inovacije i razmjena dobre prakse str. 45
3.2.1. STRATEŠKA PARTNERSTVA U PODRUČJU OBRAZOVANJA, OSPOSOBLJAVANJA
I MLADIH str. 45
3.2.2. UDRUŽIVANJA SEKTORSKIH VJE ŠTINA str. 49
3.2.3. JAČANJE KAPACITE TA U PODRU JU VISOKOG OBRAZOVANJA str. 54
3.2.4. JAČANJE KAPACITETA U PODRUČJU MLADIH str. 56
3.3. Projekti u okviru ključne aktivnosti 3: Potpora reformi politike str. 57
3.3.1. STRUKTURIRANI DIJALOG: SASTANCI MLADIH I DONOSITELJA ODLUKA
U PODRUČJU MLADIH str. 58
3.4. Aktivnosti programa Jean Monnet str. 59
3.4.1. MODULI JEAN MONNET str. 60
3.4.2. KATEDRA JEAN MONNET str. 60
3.4.3. CENTRI IZVRSNOSTI JEAN MONNET str. 61
3.4.4. POTPORA UDRUGAMA JEAN MONNET str. 62
3.4.5. MREŽE JEAN MONNET (RASPRAVA O POLITICI S AKADEMSKIM SVIJETOM) str. 63
3.4.6. PROJEKTI JEAN MONNET (RASPRAVA O POLITICI U AKADEMSKOM SVIJETU) str. 64
3.5. PROJEKTI U PODRUČJU SPORTA str. 66
3.5.1. SURADNIČKA PARTNERST VA str. 67
3.5.2. MA A SURADNIČKA PARTNERSTVA str. 68
3.5.3. NEPROFITNA EUROPSKA SPORTSKA DOGAĐANJA str. 69
4 . Podnošenje projektnih prijedloga i popunjavanje prijavnog
obrasca str. 71
5. Upute za ispunjavanje Erasmus+ prijavnog obrasca str. 74
5.1. Metodologija popunjavanja obrasca str. 76
5.2. Kontekst (B. Context) str. 81
5.2.1. IDENTIFIKACIJA PROJEKTA (B.1. PROJECT IDENTIFICATION) str. 82
5.2.2. NACIONALNA AGENCIJA ORGANIZACIJE PRIJAVITELJA
(B.2. NATIONAL AGENCY OF THE APPLICANT ORGANISATION) str. 83
5.3. Organizacije koje sudjeluju u projektu
(C. Participating organisation(s)) str. 83
5.3.1. ORGANIZACIJA PRIJAVITELJ (C.1. APPLICANT ORGANISATION) str. 83
5.3.2. PROVEDBENI K APACITE TI I ISKUST VO PRIJAVITELJA
(C.1.3. I C.2.3. BACKGROUND AND E XPERIENCE) str. 83
5.4. Opis projekta (D. Description of the Project) str. 84
5.5. Profil sudionika (E. Participants’ Profile) str. 88
5.5.1. SUDIONICI S MANJE MOGUĆNOSTI
(E.1. PARTICIPANTS WITH FE WER OPPORTUNITIES) str. 90
5.5.2. ISHODI UČENJA (E.2. LE ARNING OUTCOMES) str. 91
5.6. Priprema (F. Preparation) str. 94
5.6.1. PRAKTIČNI ARANŽMANI (F.1. PRACTICAL ARRANGEMENTS) str. 95
5.6.2. UPRAVLJANJE PROJEKTOM (F.2. PROJECT MANAGEMENT) str. 98
5.6.3. PRIPREMA SUDIONIKA (F.3. PREPARATION OF PARTICIPANTS) str. 100